Virelangues
2010. június 04. írta: blogolló

Virelangues

Ce néologisme est un calque du mot anglais « tongue twister ", littéralement : qui fait tordre la langue

Un vrai défi, mais un défi plaisant et ludique, pour tous les gourmands de mots et de sons... A vous de jouer ! 


 http://www.tv5.org/TV5Site/publication/publi-39-Les_virelangues.htm

Vous pouvez en trouver d'autres ici:

 

http://phonetique.free.fr/indexvir.htm

http://www2.csdm.qc.ca/fseguin/classe/janine/virelangues/realisations/index.htm

http://www.oqlf.gouv.qc.ca/actualites/capsules_hebdo/faceties_virelangues_20051212.html

http://frenchpod.com/lessons/virelangues

http://www.linternaute.com/livre/magazine/photo/des-phrases-pas-si-faciles-a-prononcer/qui-crut-croquer-une-crevette-crue.shtml

http://carmenvera.blogg.org/themes-virelangues__trabalenguas__-37474.html

Autres jeux avec la phonétique:

http://sandbox.ea.ecu.edu.au/projects/french_resources/speak/docs/humour.pdf

 

 

 

A bejegyzés trackback címe:

https://coursdefrancaisadistance.blog.hu/api/trackback/id/tr332055271

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása